is there any survival after death?


I know that it is nowadays a lot to ask you to listen carefully, watching the face and the expression in the eyes when you listen to someone talking. Please give it one more try – listen to this sweet old man, full of love and understanding as he talks about us, you and me, and the ‘book of life’ that each of us is. Enjoy! Continue reading


be kind to each other



I spent the night camping in the upper-meadow last night and it was a dark night, just a couple of days before New Moon. There was no space between the stars – the entire sky was covered with star-pinpoints, punctuated by large bright stars. A new perspective of this human life happens then – how can we not be kind to each other? Continue reading

nothing affects you


“This consciousness is extinguishing, knowingness is disappearing, but nothing affects you, the Absolute – that is the moment of death, but what matters? The vital breath is leaving the body, the “I Amness” receding, but the “I Amness” is going to the Absolute.”


My Comment: Words can have various functions. Sometimes they are like life-jackets that we can slip into and help keep us afloat in the high seas of confusion. They can also be building blocks with which we can construct complex thought structures. Some words take us for a wild ride, one leading to the next and the next and the next, higher and higher, like the mind flying a kite. Of course we all know how words can be used as weapons to hurt, or as medicine to heal and soothe. Continue reading

…then life has no meaning


“The very living is the whole meaning”



Krishnamurti’s reflections to himself in his Journal on October 25, 1973:

It was a happy morning and the soft light covered the land and the endless beauty of life. Meditation is the essence of this beauty, expressed or silent. Expressed, it takes form, substance; silent it’s not to be put into word, form or colour. From silence, expression or action have beauty, are whole, and all struggle, conflict cease. Continue reading

no body is my audience


This translation from Chinese of a poem by Han Shan, the Hermit-Sage of Cold Mountain, is by the Buddhist Yogi C. M. Chen. He translated Han Shan’s verses without worrying about perfect English syntax, but rather left the language closer to the original Chinese in which each ideogram must be placed by the reader into the context in order to complete the meaning. Therefore, when reading this poem just continue on if you stumble on a word and you will get the spirit of Han Shan transmitted to you. Enjoy!

Han Shan – the Poet of Cold Mountain:

Since I have escaped to Cold Mountain,

Eat the wild fruits I obtain.

In my life to worry nothing, Continue reading

Patti Smith inspiring

Patti Smith Stockholm


A Hard Rain’s A-Gonna Fall

sung by Patti Smith on December 10, 2016 in Stockholm

Bob Dylan:

Oh, where have you been, my blue-eyed son?
Oh, where have you been, my darling young one?
I’ve stumbled on the side of twelve misty mountains
I’ve walked and I’ve crawled on six crooked highways
I’ve stepped in the middle of seven sad forests
I’ve been out in front of a dozen dead oceans
I’ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, and it’s a hard
And it’s a hard rain’s a-gonna fall

Continue reading